(英語で)あなたは、「私が悪い」と言うべきだよ [動詞sayでこれだけ話せる]
スポンサードリンク
[今日の学習]
たった16の動詞で日常会話のすべてができると指摘したのはイギリスの言語学者、C. K. Ogden (1889-1957)だ。
彼 はたった850語が20,000語に相当する働きをするとし、Basic Englishというものを提唱した。この内動詞だけに注目すれば、動詞はたった16だ。彼は無制限な語彙を使わなくても、英語は造語法*や一定の範囲の 方位語(方位副詞。前置詞)の組み合わせで多様な意味を表し、しかも英語のネイティブスピーカーにはそのような表現を好んで使う傾向があるとした。
*動詞を変化させて、名詞や形容詞として使うこと。
英語で何かを表現したいときに、日本語の意味に当たる英語の動詞が何かと考えるよりも、「よく働く動詞」16の内の何を使うかと考える方が、はるかに効率がいい。
つまり間口をせばめて攻略するのが英語という外国語を修得する大きなポイントの一つだと言える。場面に応じた自由な英会話をする場合には、「よく働く動詞」の守備範囲と応用範囲を徹底的に学ぶ必要があるのだ。
以上は,私が著した電子書籍「「たった16の動詞で英語が話せる「瞬間英作音読トレーニング」からの引用です。
ファンクションメソッド英語研究会教材購入カート
またファンクションメソッドによる以下のブログでもPlain Englishに即して配信しています。
ブログ「ネイティブが選んだ日常会話必須62動詞」
【sayの動詞フレーズ】
sayの動詞フレーズのパターンは以下の通りです。学習はこの順に進んでいきます。当教材ではこのsayの動詞フレーズだけで,合計83の文例が所収されています。
サンプルを一部公開しています。
ただし、教材の一部を切り取っているので画面が広がります。
【sayの動詞フレーズのパターン】「日常会話必須基本16動詞編HTML版」より
【解説】
sayのごく普通の意味は、自分の欲求や意見、情報を「言う」ことだが、それはかならずしも口から音声として発する行為に限定されない。また主体が常に人であるとは限らないということが大切だ。sayは単に、「言う」よりもずっと広い意味で使われることばである。
■新聞が「言う」こともある!
The newspaper says May will be a warm month.
新聞によると、5月は暖かくなるそうです
この場合、「新聞によると」といった日本の訳となる。
[VO感覚] say +(that)+節(主語+動詞~) 無録音
【POINT】
ここではsay +(that)+節(主語+動詞~)のフレーズをとりあげた。
ただ、sayの主体は人間手だけではなく、以下のようなものがある。
いずれも節を導く表現だ。
The newspaper says (that) ~
新聞によると
The weather forecast says (that) ~
天気予報では
Rumor says (that) ~
うわさでは
The book says (that) ~
本によると
あるいは、一般的に言われているということで、They sayやIt is saidもよく使われる。
They say (that) ~
It is said (that) ~
【瞬間英作トレーニング】
(1) 私はそれが真実かどうかわかりません
● I cannot say (that)+節
「私は~とは言えない、わからない」
say that it is true
(2) 残念ですが、私には妹はないと申し上げなければなりません
● I must say (that)+節
「私は~と言わなければならない」
say I have no daughter
(3) 私は次の誕生日で45歳になると言った
● 時制の一致
say I should be 45 next birthday
(4) 私はあなたが正しいと言いたい
● We want to say (that)+節
「私たちは~と言いたい」
say you are all right
(5) あなたは私が悪いと言うのか?
● (Do) you say +(that)+節
「あなたは~と言うのか?」
say I'm bad
略
【解答】
(1) I cannot say that it is true.
(2) I am sorry, but I must say I have no daughter.
(3) I said I should be 45 next birthday.
(4) We want to say you are all right.
(5) You say I'm bad?
[当研究会からのお知らせ]
ファンクションソッド「世界標準」の英作法
この講座は、ブログに展開した英作文のすべてを同じブログの記事にあるアドレスをクリックすることで簡単に答え合わせが可能です。
当研究会が配信している各ブログ「日本人だけがどうして英語が話せないのか?」や「世界標準」の英作法の記事に対応します。
講座は土、日を除く平日配信で、受講期間は6ヶ月です。講座受講費(登録料)は4,800円です)
現在以下の教材を購入された方に「電子出版本「話すためのたったこれだけ英文法」を無料進呈しています。
詳細は以下て
https://cominica.cart.fc2.com/ca30/141/p-r-s/
日本人が英語を話せないのは、見事に今回の「英語表現の枠組み」あるいは「英語表現における有機的な結びき」が学校教育で教えられていないからだ。
ブログランキングに参加しています。
応援のクリックをよろしくお願いいたします。 m(_ _)m
にほんブログ村
スポンサードリンク